今回のロンドン・北アイルランド旅行で特に印象に残った単語4つ。
free : 文字通り「無料」。街中や新聞・雑誌で商品広告の多くで特に目立っていた。でもよく読むと、別の物を買うとor契約すると無料になるものがある、ということで、結局(予想以上に?)お金を払うことになるよう。無料!に弱いのは何処でも同じなのね。
value : きっと「お得」「お値打ち」の意味でしょう。これも多くの広告でよく目にした。個人的に、"value"には「どんなにお金を払っても価値のある良いもの」というイメージがあったので、お安いからお得、というような意味合いで見飽きてしまい、"value"という言葉の価値が下がってしまった気がする。
relax : 公共の場で「リラックス」「くつろいでださい」という意味で使われていたようだけど、どうしても「慌てず、騒がず、落ち着いて」としか訳せなかった...
shop : 早めに着いたベルファスト空港で、搭乗ゲート案内のモニタを見てみるとゲート番号が表示される場所に「Relax and shop」との"お知らせ"。他は「Go to Gate 23」とかなのに。搭乗までまだ早いから「落ち着いて買い物でもしてろ」か;)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment